14 марта 2009 г.
Из средств массовой информации я узнал, что 2009 год объявлен Годом русского языка в Китае. За этим годом последует Год китайского языка в России. Оба эти мероприятия, безусловно, внесут свою лепту в обогащение российско-китайского сотрудничества. Насколько я знаю, и наши земляки в свое время много сделали для углубления взаимопонимания и укрепления дружбы между народами двух великих стран. Россия и Китай – дружественные страны, китайский народ и русский народ – великие народы. Наши страны имеют богатое культурное и историческое наследие, прекрасные литературные памятники.
Меня очень радует тот факт, что у истоков дружбы двух народов стоял и мой земляк, уроженец деревни Вудоялы Тихон Федотович Скворцов-Токаринин. В этом году, точнее 4 августа, ему исполнилось бы 110 лет. Родился он в середняцкой крестьянской семье. Тогда наша деревня входила в Хормалинскую волость Цивильского уезда Казанской губернии.
Сейчас я собираю материалы о родной деревне. В моей коллекции накопилось немало документов, рассказывающих об истории, жизни, людей. Среди моих земляков особо выделяется сын Федота Скворцова Тихон. В 1912 году он окончил церковно-приходскую школу с похвальным листом. В течении нескольких месяцев учился в чувашской духовной семинарии. В конце 1912 года вместе со старшим братом Иваном Скворцовым, приехавшим в отпуск, Тихон уехал на станцию Кемчуг Томской железной дороги, где работал железнодорожным мастером, в свободное от работы время усиленно изучал русский язык. У него проявилась тяга к переводческой деятельности и Тихон Скворцов самостоятельно перевел на чувашский язык рассказ Д. Н. Мамина-Сибиряка «Золото».
«С первых чисел мая 1914 года я начал работать на железной дороге, - читаем в его автобиографии. – На железных дорогах проработал: ремонтным рабочим, табельщиком, копировальщиком-чертежником, конторщиком в железнодорожной товарной конторе...».
Товарная контора находилась в городе Владивосток. Здесь у Тихона Скворцова началась новая жизнь. С января 1916 года семнадцатилетний парень стал работать во Владивостокском отделении Русско-Азиатского Банка в качестве сотрудника отдела текущих счетов. В 1917 году после организации профсоюзов был избран секретарем правления Союза служащих кредитных учреждений города Владивосток. Вскоре начал свирепствовать белогвардейский террор. В феврале 1919 года Тихон Скворцов перешел на нелегальное положение и в июне начал работать на Дальневосточном судостроительном заводе счетоводом под фамилией Токаринина.
Сразу же после освобождения Владивостока в январе 1920 года был избран секретарем завкома Дальзавода, а через несколько месяцев стал секретарем правления Союза металлистов и председателем культкомиссии.
В октябре 1920 года он был принят в члены ВКП (б) и избран секретарем ячейки при Дальзаводе до октября 1921 года – до момента ареста его белогвардейцами.
В течение июня-сентября 1921 года по направлению Владивостокского подпольного комитета ВКП (б) Тихон Скворцов работал заведующим подотделом в Отделе труда.
С октября 1921 года по апрель 1922 года он сидел в тюрьме у белогвардейцев. После выхода из нее (при аресте у него никаких документов найдено не было) Владивостокский подпольный комитет ВКП (б) направил его на Дальзавод. Однако вскоре был арестован вторично. Из-под ареста молодой человек совершил побег и ушел в партизанский отряд, где сразу же стал бойцом отряда, а позже – инструктором по политработе в штабе партизанских отрядов (Анучино, Приморская область Дальневосточного края). В партизанских отрядах Тихон Скворцов находился вплоть до изгнания из Владивостока белогварйдейцев и японцев.
По возвращении во Владивосток в конце октября 1922 года он был послан партийным комитетом в правление Союза металлургов в качестве его секретаря для налаживания профсоюзной работы, от этого Союза его выдвинули в члены Владивостокского Совета рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов Революционного созыва.
В сентябре 1923 года наш земляк поступил на Восточный факультет Дальневосточного государственного университета и начал изучать китайский язык. Учебу совмещал с работой секретаря факультета.
В конце мая 1925 года его направили на практику в Китай, и с июня того же года по февраль 1926 года работал переводчиком при Посольстве СССР в Китае. После возвращения из Китая он был назначен секретарем редакции газеты «Рабочий путь» (на китайском языке). Эта газета выходила во Владивостоке, затем редакция переехала в Хабаровск (1929 г.).
После окончания университета Тихон Скворцов был привлечен для работы в качестве преподавателя китайского языка (1927-1935 г. г.). В те же годы он занимал должности декана Восточного факультета института народного хозяйства, заведующего Восточным отделением и заведующего кафедрой китайского языка ДВГУ.
Тихон Федотович работал и в Дальневосточном филиале Академии наук СССР: сначала научным сотрудником, затем – ученым-специалистом.
В марте 1935 года его вновь направили в Китай, где работал секретарем-переводчиком консульства СССР в Калгане, секретарем Генконсульства ХССР в Пекине, драгоманом (переводчиком) Посольства СССР в Китае (г. Чунцин).
После возвращения из Китая дипломат работал в Центральном аппарате МИД СССР: старшим референтом, I ответственным референтом ДВО, цензором отдела печати.
С августа 1942 года по октябрь 1945 года находился в Чунчине в Посольстве СССР: был советником, Временным поверенным в дела СССР в Китае.
Командировка закончилась в ноябре 1945 года, и Тихон Скворцов вновь оказался в Москве. С 1945 по апрель 1951 года он работал заместителем заведующего, заведующим отделом, экспертом-консультантом I ДВО. Затем заведовал кафедрой Восточных языков инокурсов МИД СССР.
С апреля 1951 года по май 1956 года был советником Посольства СССР в Китае. До выхода на заслуженный отдых работал на Инокурсах МИД СССР, в одно время исполнял обязанности его директора. Умер он в 1972 году.
Таков жизненный путь нашего славного земляка Тихона Федотовича Скворцова. У него были дочь Зана (1923 г. р.) и сын Тедиан (1927 г. р.). Живы они сейчас или нет? Жаль, что не располагаем такими сведениями.